|
Сегодня праздник Очищения - Чистый день
Хочу умереть
И в русскую землю
Зароют меня!
Французский не буду
Учить никогда!
В немецкую книгу
Не буду смотреть
Скорее, скорее
Хочу умереть! -
И в темной могилке,
Как в теплой кроватке,
Я буду лежать,
А смерть надо мною все будет летать,
Порхая, кружась.
Но страх я забуду,
Как только скажу
Слова роковые,
Опять повторю:
И в русскую землю
Зароют меня.
Французский не буду
Учить никогда.
В немецкую книгу
Не буду смотреть.
Скорее, скорее
Хочу умереть.
Малороссиянка Милица 13 лет (1913)
Вводьмо в 3-е деймо
- Снежак и Снежачиха плачут -
- Снежак -
Ушла Снегляночка, нет ее.
- Ручьини ходят с ледочашами и собирают их слезы,
проливая затем в ручьи -
- Печальный леший (с свирелью) -
Нега
Снега,
О, не у тех!
В опашне клеста,
В рядне снегиря
Тайна утех.
- Снежак (утирая слезы, поет) -
Вы, пухляки, порхучие по лозам и лесам, позовите -
приманите густосвистых снегирей, молвите: зовет их
Снежак.
- Пухляки перепархивают и, посвистывая, улетают -
- Снегири -
Мы здесь, Снегей.
- Снежак -
Вы полетите к птицеловам, их расставлены мелкие сети,
там рассыпано золотое зерно. Вы попадете в сети, вы
увидите Снежимочку, вы расскажете о мне.
- Снегири -
Мы исполним твою волю, Снегей.
- (Рассыпаются, исчезая, по кустам) -
- Снежак и Снежачиха плачут. Ледини собирают слезы
в чаши -
- Лешачонок (передразнивая кого-то, играет) -
Зареву
Снегиря.
Нет негиря.
Я зареву.
- Заливается смехом и, бросив дуду в сторону, убегает.
Березомир ловит его и сечет -
- Лешачиха (трясется крючковатым носом) -
Вот я тебя прутом...прутом...
3-е деймо
- Песнь -
Я тело чистое несу
И вам, о улицы, отдам.
Его безгрешным донесу
И плахам города предам.
Я жертва чистая расколам,
И, отдаваясь всем распятьям,
Сожгу вас огненным глаголом,
Завяну огненным заклятьем.
- Старец -
Звучали вселенновые струны, и вещалось: под милым
славянским небом поклонились иным богам и отвернулись
свои и надсмехались чужие
- (Выходит на площадь, окруженный свитой славянской
дружины) -
- Качаются стяги с надписью - Славийская весна, Веничие
и величие славян, Дедославль, Веселые детинушки -
и др. Мелькают одежды русского рода. Мелькают тяжелые
золотые косы. Блестят глаза юношей -
- Руководитель празднества (с помоста) -
Сегодня праздник Очищения - Чистый день. Клянемся
ли мы носить только славянские одежды?
- Все -
Клянемся!
- Руководитель празднества -
Клянемся ли мы не употреблять иностранных слов?
- Все -
Клянемся!
- Руководитель празднества -
Клянемся ли мы утвердить и прославить русский обычай?
- Все -
Да!
- Руководитель празднества -
Клянемся ли вернуть старым славянским богам их вотчины
- верующие души славян?
- Все -
Клянемся!
- Некоторые из присутствующих надевают славянские
одежды. Здесь же предлагается несколько иностранных
слов заменить русскими -
- Кто-то из присутствующих -
Вы пришли позже. Здесь разрушали царства, там созидали
новые.
Вы молоды. Вы превосходите численностью наших угнетателей.
Вы превосходите их красотой души и простором занятой
земли. Смелее! смелее, славяне!
- Присутствующие бурно выражают свой восторг. Начинаются
состязания русских в беге, борьбе, звучобе и славобе.
Русские скачут, прыгают, бегают. Играют на свирелях.
Поют.
- Кто-то -
Но где же Снежимочка? Снежимочка где?
- Рокот -
Снежимочка где? Где Снежимочка?..
- Смятение -
- Руководитель игры (после некоторого промежутка,
всходя на помост) - Снежимочки нет. Она таинственно
исчезла, но то место, где она была, покрыто весенними
цветами. Унесите же в руках, как негасимые свечи,
разнесите по домам знаки таинственного чуда и, может
быть...
- Голоса многих -
Чудо! Чудо! Снежимочка растаяла цветами. Мы будем
помнить ее заветы...
- Проходят, наклоняясь, тела благообразных стариц,
юношей, детей и срывают благоговейно длинные голубые
цветы. Они горят, как свечи.
- Голоса удаляющихся -
Забыли мы, что искони
Проржали вещие кони.
Благословляй или роси яд,
Но ты останешься одна -
Завет морского дна -
Россия.
- Новые голоса удаляющихся -
Ушедшая семья морей
Закон предвечный начертала,
Но новою веков зарей
Пора текущая сметала.
Но нами вспомнится, чем были,
Восставим гордость старой были.
И цветень сменит сечень,
И близки, близки сечи.
1908, 1913
|