Самоорганизация и неравновесные
процессы в физике, химии и биологии
 Мысли | Доклады | Самоорганизация 
  на первую страницу НОВОСТИ | ССЫЛКИ   

Проективное мышление. Словарь всех словоформ Влескниги
от 25.10.17
  
Самоорганизация


Слава всем, кто зримо и незримо помогает!



Надобно понимать и внушать ученикам, что наш язык один сохранил дух древних, тогда как языки новые приложили члены к именам существительным. Отсюда происходит, что наш язык, определенный не порядком слов, но в их окончаниях, дозволяет расположение с плавностью и силою. В иностранных новых языках, особенно во французском, бедность этимологии, условные выражения вне всяких грамматических правил и непрестанное повторение однозвучных членов лишает силы, мужественного достоинства, стройности, затрудняя насильственным расположением слов...
Николай Иванович Лобачевский. О русском языке

Составление словника, определение значений, составление словарных статей: 23.9.1994 - 27.1.1999.
Переделка в версию формата Wordа 97 (8): 16.9.12 в 9:00 - 23.9.14 в 14:14.
Доработка Словаря продолжалась до 22.12.15, 22:55.
Слава нашим Богом.
Посвящено зимнему Равноденствию 2015 года.
Версия от 6 марта 2017 г. - …
Исправления (и некоторые добавления) продолжаются...Н.В. Слатин, 2017, Омск
Слава всем, кто
зримо и незримо
помогает!

Словарь содержит 8070 словоформ (в т.ч. 80 фрагментов), на 31 букву.
Словарь составлен по текстам Влескниги/Влесовой/Велесовой Книги по изданию: Творогов О.В. «Влесова Книга» // Труды отдела древнерусской литературы (ТОДРЛ), т. XLIII (43), Ленинград, Наука, Ленинградское отд., 1990, с.185-224, далее «ВК 1990», и предназначен для работы как с исходными текстами Влескниги, так и её литературным и буквальным переводами, выполненными Н.В. Слатиным (Омск). Первый полный вариант словаря был готов 27 января 1999 года
Влескнига III: Влесова Книга. Словарь всех словоформ Влескниги. Составление словника, определение значений, составление словарных статей: Николай Владимирович Слатин. Омск, 2017 (being updated). 376c.
https://vk.com/doc399489626_452851445
https://vk.com/doc399489626_452851427
Проективное видение. От Суры до Солнца

Пожещемо Тi Бъже
якосе намо деяцешi
суру пiтi смьртну
а на врзi грендешешi
а тоя бiяшешi
мещем Твоем мовленом
Згоу а свЪнтем мрщiшi ощесы
а анъщ на не натенчаше
абы сiан знещентi
то оубо Пероуну
А то мовленхом сен
яко нь c не збавiтiхомсе
врзi грябЪ
I да iнде тоi ден
яко хщешi Ты
а зобыхiмо упрензвенщещi
а гръмiтi на ны
А то бысте сiла Тва
на нь поля оплоднящi
а грьм i дежде лiящетiсе на онь
I тьму семы блазi
яко iдехом
по вълi Твоеi

Сура/Суря/Сурья/Солнце (санскр. sura II m. Солнце; sur m. 1) Солнце 2) небо; герой; воин; surya m. Солнце; имя личн. Сурья, теоним, Бог Солнца; ср. тж. авестийск. sura могучий); см. тж. суря (сурiа). 2. сура - общ. п. от сура напиток, тж. сура пiтна - сура питьевая (в отличие от Суры-Солнца), см. пiтноу ; см. тж. квасоуру (ср. санскр. sura I m. сома, стекающий с пресса; 3 f. сура, крепкий спиртной напиток (из зёрен); хлебное вино.

Имя Солнца Сурья встречается в ВК в следующих формах: сура, суре, сурi, сурiу, сурь, сурiа.
Д. Дудко в своих комментариях пишет: «Слова „солнце и „Сурья родственны (на общеиндоевропейском уровне)», никак не поясняя больше этого родства. Насчёт «общеиндоевропейского уровня» сказать сложно (если вообще возможно), но вот как древнерусское, так и санскритское «сурья» имеет вариант «сура». По-санскритски «су» означает „добро, благо, а «-ра» - „способствующий. В древнерусском Суне очевиден тот же корень, только с другим суффиксом; в санскрите «сурья» - не с суффиксом, а со вторым корнем, первый же корень и общий смысл те же самые. Таким образом можно выстроить цепочку преобразований: Сура/Сурiа - Суре - Суне - Сунце - Суньце - Суонце - Слонце - Солнце. Кроме восьмого варианта все остальные зафиксированы в древних письменных источниках. Вариантам Суонце - Слонце соответствуют современные болгарское «слънце» и польское «slonce», которое сейчас произносится именно как древнее Суонце, только с мягким «н», как Суоньце. Также можно вспомнить и сербское Сунце, соответствующее четвёртому варианту цепочки. В заключение можно добавить, что, кроме как через такие плавно переходящие друг в друга варианты преобразования произношения и формы (т.е. с добавлением уменьшит.-ласкат. суффикса -це) невозможно вообразить переход слова Сура/Сурiа в Солнце или наоборот, возвести Солнце к Сура/Сурiа. И уже из некоторых вариантов этой цепочки можно вообразить происхождение таких вариантов как англ. sun (древне-англ. sunne), лат. sol, нем. Sonne. И для этого вовсе ни к чему изобретать небывалое «общеидоевропейское» *sawel, да ещё с предполагаемыми вариантами *s(u)wel-, *s(?)wel-, *s(?)el-, s(?)en-, из чего западные лингвисты выводят современный английский корень sun-, как сокращённую форму предполагаемого же *sa?wel, да ещё с одним вариантом, *swen-, чтобы объяснить появление sunne/sun.


Проективное видение. Центральное понятие гармонизма-лада
В проективной геометрии, как и впрочем и в музыке, так и в семейной жизни - центральное понятие - гармонизм, а если по-простому, по-русски - лад.
Это понятие последовательно вводится в проективной геометрии через ангармонические (больше чем гармонические) отношения точек на общей прямой (гармонический ряд точек или проективный ряд точек) или, что двойственно, через ангармонические отношения пучка прямых, проходящих через общую точку (ангармонический пучок прямых или гармонический пучок прямых). Эти отношения являются инвариантом (величина или некоторое свойство, которое не меняется в заданной геометрии) проектирований и пересечений. Для получения нелинейных образов (например конических сечений) используются два гармонических ряда или пучка (стереопара).
Во Влескниге (ВК) корень Лад упоминается более 20 раз (Ладо, од лада, а не бысте ладу во Русе, жiвя кладно, владь, владец, владiще, владще, владнесщь, воладносще, владьба, владiщi, владнещете, владыщете, овладенте, овЪладьша, овладящуть, I тiымъ ЛадоБгъ iже правi лады родовстii а благстi всящестii).
В дощечке 22 поется:
Аще бо те сен орцено есе
якожде квасуро одерзе о Бзех
таiноу утвржяшете сурыноу
А то бо есе вжыжене оутълiенiе
якве iмяхом сме до Радогьще
о Бзiех се радоватi а плiясяце
вЪнiе въргоща де Сврзе
А зпiевема Слву Бзiем
сотвърiяще квасуро
Бяще бо iе менж осылень
о Бзiех вързумлiен
А то бо то Ладо до не прiхозящ
а рцЪ му вързете меды водоу
а усырете е о Суне
Се б то суре утвържiсяща
че оны брендете
i сен претвърящете до соурiцi
I тоу пыiмо
во Слвоу Бозькоу
I то бо то бяще
о венце до Кiе
а менж бящ о тоi крате
вельмь опознащен
орщене Оцы БлгоМiро
А тоi одрзе од Сврженц поущеньу
якожде ствъряiц квасоуру
iж ещь рщена есе соурынiя
I те б то есе
во Радгоще нашiа
Се б то iмеiмо
Овсенке дены
якожь пожнiе соутвърiхом
а се оуРадогщехомся
от iонiе
Се бо iнодь
якожь коii не удърже сва есьтва до разъ
а рце безоумьна
се боть iе о ЦрноБъзе
А iнь
iжде iме радгъць
iе о БьлъБзiе
Такожедь iмящехом
iсъкащете дрзi i врзi
...коваць бо меще нашiя
на оутвьрзене сылы
а се iмо сылоу божденьскоу
поражещете врзе нашiя
обополе
То б то БъгоМiре
оурiещенъ Твастыремъ
якожде Тоiе му
порце о Слвiех
абыста она бящеть
якождь Бзе ръкъоще iма
Сеi хва
...Се бь то оуставе
Родiа о себе
якождь
Бзi
съ прiщiне Родь
а смехом
о Родiех тоiiех Родi
Такожь i Сврг
iе Оць
i проща
соуте Сыне
а iмях сен корiте Iму
Такожь i мы
се бо корiхом Родце
якожь есе Оць Рдоу
а тоi б то Родi
iесьтва те
о Кые
до кънiязе Кiсте

Еще ведь о том рассказывается, как квасуру получено от Богов, тайну, как приготовить сурину. А это ведь жажды утоление, которое бывает на Радогощ, чтобы о Богах радоваться и плясать, венки бросая к Сварге, и поем, славу Богам сотворяя квасурой.
Был ведь тот муж сильный, Богами вразумлен. И вот ведь тот Ладо, к нему прийдя, и говорит ему бросить меды в воду и осуривать их на Солнце. Тут ведь сура сделается, потому что они (меды) будут бродить и претворяться в сурину. И ее пьем (мы) во славу Божескую.
И было то ведь в веках до Кия, а муж этот был в тот раз весьма отмечен, назван Отцом Благомиром, и он получил от Сварженца поучение, как приготовлять квасуру, которая называется еще суриной. И это-то есть во Радогоще наш…
Вот ведь есть у нас Овсеня дни, как пожню сотворим и наурадогощуемся оттого. Но иногда, как кто не удержит своего естества в случае и скажет безумное, то это разве что от Чернобога. А другой, который радуется - то от Белобога.
Так же нам надобно отыскивать друзей и врагов...ковать мечи-то наши на утверждение силы, и ими, силою Божескою, поражать врагов наших с обеих сторон.
Тот ведь Богомир наречен так Твастырем, потому как Тот ему поручил о Славных, чтобы они, как Боги рекли им, Сего хвалили. Вот ведь установил он роды у себя, потому как Боги - причина родов, а мы - Родов тех роды.
Также и Сварог есть Отец наш, а прочие суть сыны. И им надобно кориться Ему. Также и мы ведь покорны Родичу, потому как он есть Отец роду, а те роды-то вы есте, те, которые были во времена Кия, до князей киевских
Влескнига II: Исходные тексты. Буквальный перевод. Перевод с древнерусского, подготовка древнего текста, примечания: Николай Владимирович Слатин. Омск, 2006. 496c.
https://vk.com/doc399489626_449257582
Лад - 1. им. п. м. р. ед. ч. Лад, Ладо, теоним, Божество 2. лад, порядок, гармония; мир, согласие, любовь, дружба, отсутствие вражды, порядок

Формы глагола "бежать" на английском и русском
Надобно понимать и внушать ученикам, что наш язык один сохранил дух древних, тогда как языки новые приложили члены к именам существительным. Отсюда происходит, что наш язык, определенный не порядком слов, но в их окончаниях, дозволяет расположение с плавностью и силою. В иностранных новых языках, особенно во французском, бедность этимологии, условные выражения вне всяких грамматических правил и непрестанное повторение однозвучных членов лишает силы, мужественного достоинства, стройности, затрудняя насильственным расположением слов...
Николай Иванович Лобачевский. О русском языке
Время есть движение, измеряющее другие движения - Н. Лобачевский

Во Влескниге широко употребляется видо-временная форма (условное обозначение - "Перф. ф.), которая указывает на действие в прошлом, продолжающееся (или имеющее результат) в настоящем, или действие, которое, как очевидно предполагается, обязательно произойдёт, либо прошлое действие, продолжающееся в настоящем (и которое будет продолжаться в будущем).
Наиболее часто более 300 раз, эта временная форма встречается во Влескниге от 1 лица множественного числа, обычно с окончанием ом.
Вот отрывок из молитвы Дощ.3 (Мълiхом Влеса Отце наше):
Воспоемо Слву Суражiу
а такожде мыслiхом до вчерЪ
а пентократо слвiхом Бзi ве дене
Пiiмо бо сурiцу
в знак благъстi
а обцностще со Бзi
кii бо суте во Сврзiе
тако бо пiоут за щасте нь...
Воспоемо Славу Суражию, а такожде мыслихом до вчере и пятикратно славихом Богов в день. Пьем сурицу в знак благости и общности с Богами, которые во Сварге, так же пьют за счастье наше...
В данном словаре необязательно указываются «все три времени» перфектной формы, часто - одно, по контексту.
Неэллиптическая (полная) конструкция данной формы, как ясно из анализа текстов Влескниги, состоит из глагола-связки в личной форме + смысловой глагол в перфектной форме.
Перфектом в языке среднерусского периода (традиционно «древнерусском») называется аналитическая форма, состоящая из причастия прошедшего времени (с суф. -л-) и гл.-связки наст. времени в соотв. личной форме. В связи с отличием по составу и употреблению, данная форма здесь названа перфектной формой, а не перфектом.
Например:
Бедехом, бедехомь, бедiехомь - перф. ф. 1 л. мн. ч. будем
Бедехшемо - перф. ф. 1 л. мн. ч. были - есьмы - будем (Видимо, от подобных словоформ (как бедехшемо, бендешете) происходят выражения типа „мы таких-то будем… - т.е. „и были, и есть, и будем - все три времени в одной словоформе
Бедье - перф. ф. 3 л. мн. ч. будут
Бенде, бенте, фонетич. бете - 1. наст. вр. 3 л. ед. ч. будет (возможно, и как безличн. форма) (ср. польск. bedzie - произн. бэньдьже (см.прим. 57) - будет);
Воображаемая геометрия
http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_798.htm
Проективное мышление
http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_802.htm
Продолжение
http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_805.htm

  


СТАТИСТИКА